# Latvian translation of Bibliography Module (5.x-1.20)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography Module (5.x-1.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-10 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
msgid "enabled"
msgstr "ieslēgts"
msgid "delete"
msgstr "dzēst"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Operācijas"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "disabled"
msgstr "izslēgts"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS barotne"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomija"
msgid "Download"
msgstr "Lejuplādēt"
msgid "Links"
msgstr "Saites"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Required"
msgstr "Obligāts"
msgid "none"
msgstr "neviens"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "edit"
msgstr "rediģēt"
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
msgid "Default"
msgstr "Noklusētā vērtība"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vārdnīcas"
msgid "Keywords"
msgstr "Atslēgas vārdi"
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
msgid "User ID"
msgstr "Lietotāja ID"
msgid "Submitted"
msgstr "Nosūtīts"
msgid "Year"
msgstr "Gads"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vārdnīca"
msgid "Fields"
msgstr "Lauki"
msgid "here"
msgstr "šeit"
msgid "Last name"
msgstr "Uzvārds"
msgid "Ascending"
msgstr "Augošā secībā"
msgid "Descending"
msgstr "Dilstošā secībā"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "Order"
msgstr "Secība"
msgid "Original"
msgstr "Oriģināls"
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "Source"
msgstr "Avots"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Izmaiņas saglabātas."
msgid "Refine"
msgstr "Pielabot"
msgid "Undo"
msgstr "Atcelt"
msgid "Style"
msgstr "Stils"
msgid "is"
msgstr "ir"
msgid "Show only items where"
msgstr "Rādīt tikai vienumus, kuriem"
msgid "Paste"
msgstr "Ielīmēt"
msgid "and"
msgstr "un"
msgid "where"
msgstr "kur"
msgid "A collection of data to cache."
msgstr "Kešojamo datu kolekcija."
msgid "More..."
msgstr "Vairāk..."
msgid "The {node}.nid of the node."
msgstr "Mezgla {node}.nid"
msgid "Primary Key: The {node}.vid of the node."
msgstr "Primārā atslēga: mezgla {node}.vid."
