# Japanese translation of Bibliography Module (5.x-1.20)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography Module (5.x-1.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-01 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "enabled"
msgstr "有効"
msgid "delete"
msgstr "削除"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "disabled"
msgstr "無効"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSSフィード"
msgid "Action"
msgstr "アクション"
msgid "Taxonomy"
msgstr "タクソノミー"
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
msgid "Links"
msgstr "リンク"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Block settings"
msgstr "ブロックの設定"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Required"
msgstr "必須"
msgid "none"
msgstr "なし"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
msgid "Node ID"
msgstr "ノードID"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "remove"
msgstr "除去"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "ボキャブラリー"
msgid "Keywords"
msgstr "キーワード"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
msgid "User ID"
msgstr "ユーザーID"
msgid "Submitted"
msgstr "送信済み"
msgid "Year"
msgstr "年"
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"
msgid "Vocabulary"
msgstr "ボキャブラリー"
msgid "Term"
msgstr "ターム"
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
msgid "here"
msgstr "こちら"
msgid "Last name"
msgstr "姓"
msgid "Ascending"
msgstr "昇順"
msgid "Descending"
msgstr "降順"
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"
msgid "Order"
msgstr "オーダー"
msgid "Original"
msgstr "オリジナル"
msgid "Sort by"
msgstr "並び替え基準"
msgid "Source"
msgstr "ソース"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "変更内容が保存されました。"
msgid "Refine"
msgstr "絞り込む"
msgid "Undo"
msgstr "元に戻す"
msgid "Style"
msgstr "スタイル"
msgid "is"
msgstr "が"
msgid "Click a second time to reverse the sort order"
msgstr "並べ替えの順を逆にするには2回クリックします"
msgid "Abstract"
msgstr "要約"
msgid "Order by"
msgstr "並び順"
msgid "Show only items where"
msgstr "表示項目の絞り込み"
msgid "Keyword"
msgstr "キーワード"
msgid "and"
msgstr "かつ"
msgid "where"
msgstr "その"
msgid "Preferences"
msgstr "初期設定"
msgid "<strong>%a</strong> is <strong>%b</strong>"
msgstr "<strong>%a</strong> が <strong>%b</strong>"
msgid "A collection of data to cache."
msgstr "キャッシュするデータのコレクション。"
msgid "More..."
msgstr "更に表示"
msgid "Autocomplete"
msgstr "自動補完"
