# Portuguese, Brazil translation of Bibliography Module (5.x-1.19)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography Module (5.x-1.19)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 02:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-17 15:36+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "enabled"
msgstr "habilitado"
msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "disabled"
msgstr "desativado"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "RSS feed"
msgstr "Feed RSS"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
msgid "Download"
msgstr "Download"
msgid "Links"
msgstr "Links"
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta operação não poderá ser desfeita."
msgid "Block settings"
msgstr "Configurações do bloco"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "none"
msgstr "nenhum"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Node ID"
msgstr "Identificador do node"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "remove"
msgstr "remover"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras chave"
msgid "User ID"
msgstr "ID do usuário"
msgid "Submitted"
msgstr "Enviado"
msgid "Year"
msgstr "Ano"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulário"
msgid "Term"
msgstr "Termo"
msgid "Last name"
msgstr "Sobrenome"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "Order"
msgstr "Ordem"
msgid "Full Text"
msgstr "Texto Completo"
msgid "Untitled"
msgstr "Sem título"
msgid "Original"
msgstr "Original"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "As alterações foram salvas."
msgid "Refine"
msgstr "Refinar"
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "is"
msgstr "é"
msgid "Show only items where"
msgstr "Exibir apenas itens que"
msgid "Keyword"
msgstr "Palavra-chave"
msgid "and"
msgstr "e"
msgid "where"
msgstr "onde"
msgid "<strong>%a</strong> is <strong>%b</strong>"
msgstr "<strong>%a</strong> é <strong>%b</strong>"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"
