# Estonian translation of Bibliography Module (5.x-1.17)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography Module (5.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-11 04:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "enabled"
msgstr "lubatud"
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "disabled"
msgstr "keelatud"
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-voog"
msgid "Action"
msgstr "Tegevus"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Klassifikatsioon"
msgid "Download"
msgstr "Allalaadimine"
msgid "Links"
msgstr "Lingid"
msgid "Reset"
msgstr "Lähtesta"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Block settings"
msgstr "Ploki sätted"
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Required"
msgstr "Kohustuslik"
msgid "none"
msgstr "puudub"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
msgid "Node ID"
msgstr "Postituse ID"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Help"
msgstr "Abi"
msgid "remove"
msgstr "eemalda"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Keywords"
msgstr "Võtmesõnad"
msgid "User ID"
msgstr "Kasutaja ID"
msgid "Year"
msgstr "Aasta"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Sõnastik"
msgid "Term"
msgstr "Termin"
msgid "Last name"
msgstr "Perekonnanimi"
msgid "Ascending"
msgstr "Kasvav"
msgid "Descending"
msgstr "Kahanev"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
msgid "Order"
msgstr "Järjestus"
msgid "Original"
msgstr "Originaal"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Source"
msgstr "Allikas"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Muutused on salvestatud."
msgid "Refine"
msgstr "Täpsusta"
msgid "Undo"
msgstr "Võta tagasi"
msgid "Style"
msgstr "Stiil"
msgid "is"
msgstr "on"
msgid "Abstract"
msgstr "Abstraktne"
msgid "Show only items where"
msgstr "Näita ainult sisu, kus"
msgid "and"
msgstr "ja"
msgid "where"
msgstr ", kus"
msgid "<strong>%a</strong> is <strong>%b</strong>"
msgstr "<strong>%a</strong> on <strong>%b</strong>"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "Taksonoomiatermin"
