# Italian translation of Backup and Migrate (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backup and Migrate (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-26 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Questa azione è irreversibile."
msgid "action"
msgstr "azione"
msgid "security"
msgstr "sicurezza"
msgid "Destination"
msgstr "Destinazione"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Schemi di sostituzione"
msgid "Delete File"
msgstr "Elimina file"
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"
msgid ""
"Prefer raw-text replacements for text to avoid problems with HTML "
"entities!"
msgstr ""
"E' preferibile utilizzare una stringa di testo semplice (raw-text) per "
"evitare problemi con la sintassi HTML!"
msgid "Hour(s)"
msgstr "Ora(e)"
msgid ""
"Backup/restore your database or migrate data to or from another Drupal "
"site."
msgstr ""
"Effettua il backup o ripristina il database, oppure migra i dati da o "
"per un'altra installazione di Drupal."
msgid "Backup/Export DB"
msgstr "Backup/Esporta DB"
msgid "Backup the database."
msgstr "Backup del database."
msgid "Restore/Import DB"
msgstr "Ripristina/Importa DB"
msgid "Restore the database from a previous backup"
msgstr "Ripristina il database da un backup precedente"
msgid "Saved Backups"
msgstr "Backup salvati"
msgid "View existing backup files"
msgstr "Visualizza i backup esistenti"
msgid "Manual Backups"
msgstr "Backup manuali"
msgid "restore from backup"
msgstr "ripristina dal backup"
msgid "Restore database from a backup file on the server"
msgstr "Ripristina il database da un file di backup nel server"
msgid "Delete a backup file"
msgstr "Elimina un file di backup"
msgid "Are you sure you want to delete the backup file at %path?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il file di backup che si trova in %path"
msgid "Backup every"
msgstr "Esegui il backup ogni"
msgid "Number of Backup files to keep"
msgstr "Numero file di backup da conservare"
msgid "Exclude the following tables altogether"
msgstr "Escludi completamente le seguenti tabelle"
msgid "The selected tables will not be added to the backup file."
msgstr "Le tabelle selezionate non saranno incluse nel file di backup."
msgid "Exclude the data from the following tables"
msgstr "Escludi i dati delle seguenti tabelle"
msgid "Save these settings."
msgstr "Salva queste impostazioni."
