# Danish translation of Backup and Migrate (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backup and Migrate (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Download"
msgstr "Hent"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes."
msgid "action"
msgstr "handling"
msgid "security"
msgstr "sikkerhed"
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Erstatningsmønstre"
msgid "Delete File"
msgstr "Slet fil"
msgid "Restore"
msgstr "Gendan"
msgid ""
"Prefer raw-text replacements for text to avoid problems with HTML "
"entities!"
msgstr ""
"Brug erstatninger med ren tekst for at undgå problemer med "
"HTML-elementer."
msgid "Hour(s)"
msgstr "Time(r)"
msgid "Backup/Export DB"
msgstr "Backup/eksportér DB"
msgid "Backup the database."
msgstr "Databasebackup."
msgid "Restore/Import DB"
msgstr "Gendan/importér DB"
msgid "Saved Backups"
msgstr "Gemte backups"
msgid "View existing backup files"
msgstr "Se eksisterende backup-filer"
msgid "Manual Backups"
msgstr "Manuelle backups"
msgid "Scheduled Backups"
msgstr "Planlagte backups"
msgid "Backup Schedule"
msgstr "Backup-plan"
msgid "restore from backup"
msgstr "gendan fra backup"
msgid "Delete a backup file"
msgstr "Slet en backup-fil"
msgid "Are you sure you want to delete the backup file at %path?"
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette backup-filen %path?"
msgid "Backup every"
msgstr "Backup hver"
msgid "Number of Backup files to keep"
msgstr "Antal backup-filer"
msgid ""
"The number of backup files to keep before deleting old ones. Use 0 to "
"never delete backups"
msgstr ""
"Antallet af backup-filer der gemmes før gamle filer slettes. Benyt 0 "
"for aldrig at slette backups."
msgid "Save these settings."
msgstr "Gem disse indstillinger."
msgid ""
"This version of PHP does not support bzip compressed files. Please try "
"using an uncompressed backup."
msgstr ""
"Denne version af PHP understøtter ikke bzip-komprimerede filer. Prøv "
"venligst at bruge en ukomprimeret backup."
msgid ""
"Unable to decompress zip file. Please try using an uncompressed "
"backup."
msgstr ""
"Kan ikke udpakke zip-filer. Prøv venligst at bruge en ukomprimeret "
"backup."
msgid "Restore Again..."
msgstr "Gendan igen..."
msgid "Delete..."
msgstr "Slet..."
msgid "Restore..."
msgstr "Gendan..."
msgid "Database backup file deleted: %file"
msgstr "Database backup-fil slettet: %file"
msgid "Database restored from %file"
msgstr "Database gendannet fra %file"
msgid "access backup files"
msgstr "tilgå backup-filer"
msgid "delete backup files"
msgstr "slet backup-filer"
