# Slovak translation of Autoresponder (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autoresponder (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-18 17:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Subscribe"
msgstr "Prihlásiť"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Odhlásiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Message"
msgstr "Správa"
msgid "Block settings"
msgstr "Nastavenia blokov"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "General settings"
msgstr "Všeobecné nastavenia"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Send"
msgstr "Odoslať"
msgid "Role"
msgstr "Kategória používateľov"
msgid "Users"
msgstr "Používatelia"
msgid "Messages"
msgstr "Správy"
msgid "Select list"
msgstr "Výberové pole"
msgid "Body of the message"
msgstr "Telo správy"
msgid "Activate"
msgstr "Aktivovať"
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktivovať"
msgid "Subscribed to"
msgstr "Prihlásiť do"
