# Ukrainian translation of Automatic Nodetitles (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic Nodetitles (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-04 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:12+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Preview"
msgstr "Перегляд"
msgid "@type"
msgstr "@type"
msgid "Use the syntax [token] if you want to insert a replacement pattern."
msgstr ""
"Якщо ви прагнете вставити шаблон для "
"заміни, то використовуйте синтаксис - "
"[маркер]."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Шаблони заміни"
msgid "Pattern for the title"
msgstr "Зразок для заголовка"
msgid "@type @node-id"
msgstr "@type @node-id"
msgid "Automatic title generation"
msgstr "Автоматична генерація заголовка"
msgid "Automatically generate the title and hide the title field"
msgstr ""
"Автоматично генерувати заголовок і "
"сховати поле заголовка"
msgid "Automatically generate the title if the title field is left empty"
msgstr ""
"Автоматично генерувати заголовок, "
"якщо поле заголовка порожнє"
msgid "Evaluate PHP in pattern."
msgstr "Використовувати PHP у шаблоні"
msgid "Automatic Nodetitles"
msgstr "Automatic Nodetitles"
msgid "Allows hiding of the node title field and automatic title creation."
msgstr ""
"Дозволяє приховувати поле заголовка й "
"автоматичне створення заголовка."
