# Catalan translation of Automatic Nodetitles (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic Nodetitles (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 11:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-05 16:55+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
msgid "@type"
msgstr "@type"
msgid "Use the syntax [token] if you want to insert a replacement pattern."
msgstr ""
"Utilitzeu la sintaxis [token] si voleu inserir un patró de "
"reemplaçament."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Patrons de reemplaçament"
msgid ""
"Prefer raw-text replacements for text to avoid problems with HTML "
"entities!"
msgstr "Es prefereix text simple per evitar problemes amb entitats HTML!"
msgid "Pattern for the title"
msgstr "Patró pel títol"
msgid "@type @node-id"
msgstr "@type @node-id"
msgid "Update automatic nodetitles"
msgstr "Actualitza automàticament els nodetitles"
msgid "Automatic title generation"
msgstr "Generació automàtica del títol"
msgid "Automatically generate the title and hide the title field"
msgstr "Genera de forma automàtica el títol i amaga el camp títol"
msgid "Automatically generate the title if the title field is left empty"
msgstr ""
"Genera de forma automàtica el títol si es deixa en blanc el camp "
"títol"
msgid ""
"Leave blank for using the per default generated title. Otherwise this "
"string will be used as title."
msgstr ""
"Deixeu-ho en blanc per utilitzar el títol generat predeterminat. "
"D'altra forma s'utilitzarà aquesta cadena com a títol."
msgid "Evaluate PHP in pattern."
msgstr "Avalua PHP al patró."
msgid ""
"Put PHP code above that returns your string, but make sure you "
"surround code in &lt;?php and ?&gt;. Note that $node is available and "
"can be used by your code."
msgstr ""
"Introduïu codi PHP més amunt que retorni la vostra cadena, però "
"assegureu-vos d'envoltar el vostre codi amb &lt;?php i ?&gt;. Tingueu "
"en compte que la variable $node està disponible i pot utilitzar-se al "
"vostre codi."
msgid "use PHP for title patterns"
msgstr "utilitza PHP per als patrons de títol"
msgid "Automatic Nodetitles"
msgstr "Automatic Nodetitles"
msgid "Allows hiding of the node title field and automatic title creation."
msgstr "Permet amagar el títol del node i crear automàticament un títol."
