# Danish translation of Author Pane (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Author Pane (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-01 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-31 14:47+0000\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "User"
msgstr "Bruger"
msgid "Online"
msgstr "Online"
msgid "Image directory"
msgstr "Billedmappe"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "View user profile."
msgstr "Vis brugerprofil."
msgid "!Points"
msgstr "!Points"
msgid "Posts"
msgstr "Indlæg"
msgid "Image path"
msgstr "Billedesti"
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
msgid "@user's picture"
msgstr "@users billede"
msgid "Joined"
msgstr "Indmeldt"
msgid "Advanced Profile Kit"
msgstr "Advanced Profile Kit"
msgid "Author Pane"
msgstr "Forfatterrude"
msgid "Template file"
msgstr "Skabelonfil"
msgid ""
"Template file to use. Do not include .tpl.php. Default is "
"author-pane-block."
msgstr ""
"Den anvendte skabelonfil. Udelad .tpl.php. Standardværdien er "
"author-pane-block."
msgid "Path to author pane images.  Leave blank to use default."
msgstr ""
"Sti til forfatterrudebilleder. Lad feltet stå tomt for at bruge "
"standardværdien."
msgid "Node types to display on"
msgstr "Vis på disse indholdstyper"
msgid "User picture preset"
msgstr "Brugerbillede forudindstilling"
msgid ""
"Imagecache preset to use for the user picture on this block. Leave "
"blank to not use this feature."
msgstr ""
"Imagecache-forvalg som bruges til profilbilledet i denne blok. Lad "
"feltet stå tomt hvis du ikke ønsker at bruge denne funktion."
msgid "Author Information"
msgstr "Forfatterinformation"
msgid "User is online"
msgstr "Bruger er online"
msgid "User offline. Last seen @time ago."
msgstr "Bruger er offline. Sidst set for @time siden."
msgid ""
"Gathers information from user related contrib modules into one "
"template."
msgstr "Samler information fra brugerrelaterede moduler i én skabelon."
msgid "Remove from buddylist"
msgstr "Fjern fra venneliste"
msgid "Add to buddylist"
msgstr "Tilføj til venneliste"
msgid "Contact user"
msgstr "Kontakt bruger"
msgid "Author related variables gathered from helper modules."
msgstr "Forfatter-relaterede variable indsamlet fra hjælpemoduler."
msgid "\"@s\" author pane"
msgstr "\"@s\" forfatterrude"
msgid ""
"Full path to image directory, not including leading or trailing "
"slashes. Use [theme_path] to substitute the active theme's path. If "
"left blank the images in the module directory will be used."
msgstr ""
"Fuld sti til billedmappen uden indledende eller afsluttende "
"skråstreger. Brug [theme_path] til at indsætte navnet på det aktive "
"tema. Lad feltet stå tomt for at bruge billederne i modulmappen."
msgid "Template file to use for the author pane."
msgstr "Skabelonfil som bruges til forfatterruden."
