# Slovak translation of Audio (5.x-0.3)
# Copyright (c) 2010 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audio (5.x-0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-13 10:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-10 18:31+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
msgid "Image size"
msgstr "Veľkosť obrázka"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Predvolené nastavenia"
msgid "weight"
msgstr "váha"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "required"
msgstr "požadované"
msgid "Homepage"
msgstr "Domovská stránka"
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nastavenia konfigurácie boli uložené."
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Import"
msgstr "Importovať"
msgid "Import path"
msgstr "Cesta pre import"
msgid "Length"
msgstr "Dĺžka"
msgid "Format"
msgstr "Formát"
msgid "This will display the number of times this has been played."
msgstr "Zobrazí koľko krát to bolo prehraté."
msgid "This will display the number of times this has been downloaded."
msgstr "Zobrazí koľko krát to bolo prevzaté."
msgid "This will display a download link if the node allows it."
msgstr "Zobrazí odkaz na prevzatie, ak to uzol povoľuje."
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "History"
msgstr "História"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Nastavenie konfigurácie bolo znovu nastavené do predvoleného stavu."
msgid "tag"
msgstr "značka"
msgid "hidden"
msgstr "skryté"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "Default image type"
msgstr "Predvolený typ obrázkov"
msgid "Dimensions"
msgstr "Rozmery"
msgid "No files were found"
msgstr "Súbory neboli nájdené"
msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru"
msgid ""
"%filename as <a href=\"!node-link\">@node-title</a> <a "
"href=\"!edit-link\">[edit]</a>"
msgstr ""
"%filename ako <a href=\"!node-link\">@node-title</a> <a "
"href=\"!edit-link\">[upraviť]</a>"
msgid "Error importing %filename."
msgstr "Chyba pri importovaní %filename."
