# Lithuanian translation of Asset API (5.x-0.1)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset API (5.x-0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-02 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Images"
msgstr "Vaizdai"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "title"
msgstr "pavadinimas"
msgid "size"
msgstr "dydis"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "error"
msgstr "klaida"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
msgid "File"
msgstr "Failas"
msgid "File path"
msgstr "Failo kelias"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "default"
msgstr "įprasta"
msgid "Logs"
msgstr "Logai"
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nėra įrašų"
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
msgid "Image"
msgstr "Nuotrauka"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
msgid "General settings"
msgstr "Pagrindinės nuostatos"
msgid "Archive"
msgstr "Naujienų archyvas"
msgid "link"
msgstr "nuoroda"
msgid "name"
msgstr "vardas"
msgid "path"
msgstr "kelias"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Prašome susisiekti su administratoriumi."
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Prisegtukas"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Nuostatos @role"
msgid "Upload"
msgstr "Įkelti"
msgid "type"
msgstr "tipas"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "File size"
msgstr "Failo dydis"
msgid "Count"
msgstr "Skaičius"
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "@count prisegtukas"
msgstr[1] "@count prisegtukai"
msgstr[2] "@count[2] prisegtukų"
msgid "Width"
msgstr "Plotis"
msgid "Height"
msgstr "Aukštis"
msgid "download"
msgstr "atsisiųsti"
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
msgid "Rows"
msgstr "Eilutės"
msgid "Duration"
msgstr "Laikas"
msgid "Common settings"
msgstr "Bendri nustatymai"
msgid ""
"Depending on your sever environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"Priklausomai nuo jūsų serverio aplinkos, šie nustatymai gali būt "
"pakeisti sistemoje php.ini byloje, php.ini byla yra pagrindiniame "
"Drupal aplanke, Drupal svetainės settings.php byloje, ar .htaccess "
"byloje pagrindiniame Drupal aplanke."
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr "Maksimali atsiunčiamo vaizdo rezoliucija"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "PLOTISxAUKŠTIS"
msgid "Total file size per user"
msgstr "Visas bylų dydis nariui"
msgid "Node title"
msgstr "Mazgo pavadinimas"
msgid "Refine"
msgstr "Patikslinti"
msgid "warning"
msgstr "įspėjimas"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Maksimalus bylos dydis atsiuntimui"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Visas dydis nariui"
msgid "Attach new file"
msgstr "Prisegti naują failą"
msgid "Attach"
msgstr "Prisegti"
msgid "List files by default"
msgstr "Išvardinti failus, įprastai"
msgid "edit "
msgstr "redaguoti "
msgid "Unformatted"
msgstr "Nesuformatuota"
msgid "Path to the \"convert\" binary"
msgstr "Kelias iki \"convert\" dvejetainio"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentai"
