# Italian translation of Asset API (5.x-0.1)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset API (5.x-0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-22 06:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
msgid "delete"
msgstr "elimina"
msgid "title"
msgstr "titolo"
msgid "size"
msgstr "dimensioni"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "List"
msgstr "Elenco"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "error"
msgstr "errore"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "File path"
msgstr "Percorso del file"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "default"
msgstr "predefinito"
msgid "Logs"
msgstr "Log"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nessun messaggio di log disponibile."
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "General settings"
msgstr "Impostazioni generali"
msgid "As link"
msgstr "Come link"
msgid "link"
msgstr "link"
msgid "path"
msgstr "percorso"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Contatta l'amministratore del sito."
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Allegato"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Impostazioni per @role"
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
msgid "type"
msgstr "tipo"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "File size"
msgstr "Dimensione file"
msgid "Count"
msgstr "Numero"
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "1 allegato"
msgstr[1] "@count allegati"
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
msgid "download"
msgstr "download"
msgid "Other"
msgstr "Altro"
msgid "Rows"
msgstr "Righe"
msgid "\"Rows\" must be a positive integer."
msgstr "\"Righe\" deve essere un intero positivo."
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
msgid "Common settings"
msgstr "Impostazioni comuni"
msgid ""
"Depending on your sever environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"A seconda del tuo ambiente server, queste impostazione dovrebbero "
"essere cambiate nel file php.ini globale, nel php.ini nella cartella "
"principale di Drupal, nelle impostazione del sito dentro il file "
"settings.php, o ancora nel file .htaccess nella cartella principale di "
"Drupal."
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr "Risoluzione massima per le immagini caricate"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "LARGHEZZAxALTEZZA"
msgid "Total file size per user"
msgstr "Dimensione totale dei file per utente"
msgid "Node title"
msgstr "Titolo nodo"
msgid "Refine"
msgstr "Definisci meglio"
msgid "warning"
msgstr "avviso"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Dimensione massima del file predefinita per caricamento."
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Dimensione totale file predefinita per utente"
msgid "Attach new file"
msgstr "Allega nuovo file"
msgid "Attach"
msgstr "Allega"
msgid "List files by default"
msgstr "Elenca file come impostazione predefinita"
msgid "edit "
msgstr "modifica "
msgid "Formatted"
msgstr "Formattato"
msgid "Unformatted"
msgstr "Non formattato"
msgid "Illegal value for %name."
msgstr "Parametro %name non corretto."
msgid "Inclusion"
msgstr "Inclusione"
msgid "Path to the \"convert\" binary"
msgstr "Percorso dell'eseguibile \"convert\""
msgid "Documents"
msgstr "Documenti"
