# Latvian translation of Asset (5.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset (5.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-10 04:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
msgid "Next"
msgstr "Tālāk"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Private"
msgstr "Privāts"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Public"
msgstr "Publisks"
msgid "More"
msgstr "Vairāk"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Overview"
msgstr "Pārskats"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Link"
msgstr "Saite"
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatījums"
msgid "Default"
msgstr "Noklusētā vērtība"
msgid "Background Color"
msgstr "Fona krāsa"
msgid "View"
msgstr "Skats"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "Files"
msgstr "Faili"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Vai tiešām vēlies dzēst '%title'?"
msgid "Submit @name"
msgstr "Ievietot ierakstu \"@name\""
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
msgid "next"
msgstr "nākamais"
msgid "Directory"
msgstr "Direktorija"
msgid "Choose the appropriate item from the list:"
msgstr "Izvēlieties piemērotu elementu no saraksta:"
msgid "first"
msgstr "pirmais"
msgid "Left"
msgstr "Pa kreisi"
msgid "Right"
msgstr "Pa labi"
msgid "Track"
msgstr "Sekošana"
msgid "Permissions"
msgstr "Atļaujas"
msgid "Attach new file"
msgstr "Pievienot jaunu failu"
msgid "Formats"
msgstr "Formāti"
msgid "File system path"
msgstr "Failsistēmas ceļš"
msgid "Add a new @s."
msgstr "Ievietot jaunu ierakstu \"@s\""
msgid "%title has been deleted."
msgstr "Ieraksts '%title' izdzēsts."
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: dzēsts '%title'."
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS plūsma"
