# Czech translation of Asset (5.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset (5.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-05 03:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Next"
msgstr "Následující"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Submit"
msgstr "Uložit"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Public"
msgstr "Veřejná"
msgid "More"
msgstr "Více"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tuto akci nelze vrátit."
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "No files were found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Určitě odstranit %title?"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "next"
msgstr "další"
msgid "Directory"
msgstr "Adresář"
msgid "Start"
msgstr "Začátek"
msgid "Browse"
msgstr "Procházet"
msgid "Link to node"
msgstr "Odkaz na uzel"
msgid "Track"
msgstr "Sledovat"
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění"
msgid "Attach new file"
msgstr "Připojit nový soubor"
msgid "edit "
msgstr "upravit "
msgid "Formats"
msgstr "Formáty"
msgid "File system path"
msgstr "Cesta k souborovému systému"
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: smazáno %title."
msgid "previous"
msgstr "předchozí"
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS zdroj"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Povolené přípony souboru"
