# Bulgarian translation of Asset (5.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2010 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset (5.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-21 03:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 20:03+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Next"
msgstr "Напред"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Submit"
msgstr "Запис"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "More"
msgstr "още..."
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Overview"
msgstr "Преглед"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Edit"
msgstr "Промени"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
msgid "None"
msgstr "Няма"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Тази операция не може да бъде "
"отменена."
msgid "Image"
msgstr "Снимка"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Import"
msgstr "Импортирай"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "View"
msgstr "Преглед"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да изтриете "
"%title?"
msgid "Submit @name"
msgstr "Изпрати @name"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "next"
msgstr "Следваща"
msgid "Directory"
msgstr "Директория"
msgid "Choose the appropriate item from the list:"
msgstr "Изберете подходящ елемент от списъка:"
msgid "Right"
msgstr "Дясно"
msgid "Track"
msgstr "История"
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
msgid "Attach new file"
msgstr "Прикачи нов файл"
msgid "File system path"
msgstr "Път към файловата система"
msgid "Add a new @s."
msgstr "Добави нов @s."
msgid "%title has been deleted."
msgstr "%title? е изтрит."
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: изтрит %title."
msgid "previous"
msgstr "Предишна"
