# Chinese, Traditional translation of Asset (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Next"
msgstr "下一頁"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "在下列頁面之外的所有網頁裡，顯示此區塊。"
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "只在下列頁面裡，顯示此區塊。"
msgid "Pages"
msgstr "頁面"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Private"
msgstr "私人"
msgid "Author"
msgstr "作者"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Public"
msgstr "公開"
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"
msgid "More"
msgstr "更多"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Overview"
msgstr "總覽"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Link"
msgstr "連結"
msgid "Image"
msgstr "圖片"
msgid "Center"
msgstr "中間"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Import"
msgstr "匯入"
msgid "Back"
msgstr "返回"
msgid "Background Color"
msgstr "背景顏色"
msgid "Dimensions"
msgstr "尺寸"
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"
msgid "Text"
msgstr "文字"
msgid "Upload"
msgstr "上載"
msgid "Page"
msgstr "頁面"
msgid "Width"
msgstr "寬度"
msgid "Height"
msgstr "高度"
msgid "next"
msgstr "下一個"
msgid "Directory"
msgstr "目錄"
msgid "Provider"
msgstr "供應商"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"如果以下的 PHP 程式碼傳回 <code>TRUE</code> "
"則顯示此區塊 (PHP-模式，新手勿用)"
msgid "first"
msgstr "第 1 個"
msgid "Alignment"
msgstr "對齊"
msgid "Caption"
msgstr "標題"
msgid "Left"
msgstr "左邊"
msgid "Right"
msgstr "右邊"
msgid "Track"
msgstr "追蹤"
msgid "Permissions"
msgstr "權限"
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
msgid "%filename"
msgstr "%filename"
msgid "previous"
msgstr "上一個"
msgid "Select"
msgstr "選擇"
msgid "Screenshot"
msgstr "預覽圖"
msgid "info"
msgstr "資訊"
msgid "Please select a file."
msgstr "新選擇一個檔案"
msgid "asset_type"
msgstr "asset_type"
