# Latvian translation of Asset (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
msgid "Next"
msgstr "Tālāk"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Rādīt visās lapās izņemot uzskaitītās."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Rādīt tikai uzskaitītās lapas."
msgid "Pages"
msgstr "Lapas"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Private"
msgstr "Privāts"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Public"
msgstr "Publisks"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "More"
msgstr "Vairāk"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Overview"
msgstr "Pārskats"
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Link"
msgstr "Saite"
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
msgid "Center"
msgstr "Centrā"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
msgid "Back"
msgstr "Atpakaļ"
msgid "Background Color"
msgstr "Fona krāsa"
msgid "Dimensions"
msgstr "Izmērs"
msgid "Filename"
msgstr "Faila nosaukums"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "Upload"
msgstr "Augšuplādēt"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
msgid "next"
msgstr "nākamais"
msgid "Directory"
msgstr "Direktorija"
msgid "Provider"
msgstr "Pakalpojumu sniedzējs"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Rādīt, ja sekojošs PHP kods atgriež vērtibu <code>TRUE</code> "
"(PHP-režīms, tikai ekspertiem)."
msgid "first"
msgstr "pirmais"
msgid "Left"
msgstr "Pa kreisi"
msgid "Right"
msgstr "Pa labi"
msgid "Track"
msgstr "Sekošana"
msgid "Permissions"
msgstr "Atļaujas"
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
msgid "Screenshot"
msgstr "Ekrānskats"
msgid "info"
msgstr "informācija"
