# Slovak translation of Apture (5.x-1.7)
# Copyright (c) 2010 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apture (5.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-21 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 10:52+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Other"
msgstr "Ostatné"
msgid ""
"Apture module was successfully enabled. Go to a content creation page "
"and click the Apture button on top of the editor to get started."
msgstr ""
"Modul Apture bol úspešne povolený. Ak ho chcete začať "
"používať, choďte na stránku vytvárania obsahu a kliknite na "
"tlačidlo Apture nad blokom pre vpisovanie obsahu."
msgid "Apture"
msgstr "Apture"
msgid "Configuration Settings for Apture Integration."
msgstr "Konfiguračné nastavenia pre Apture Integration."
msgid ""
"Note: if you previously manually added the Apture script to your "
"drupal site template, you'll need to remove it to enable Apture to "
"function properly."
msgstr ""
"Poznámka: ak ste v minulosti manuálne pridali na svoju stránku "
"skript Apture, pre riadne fungovanie Apture je potrebné skript "
"odstrániť."
msgid "Apture Site Token"
msgstr "Token stránky Apture"
msgid "Paste the Site Token provided by Apture when you registered this site."
msgstr ""
"Vložiť žetón stránky poskytnutý modulom Apture počas "
"registrácie tejto stránky."
msgid "Enable Apture for following content types"
msgstr "Povoliť Apture pre nasledujúce druhy obsahu"
msgid ""
"Your input filter currently removes tags required for Apture enabled "
"links and embeds. Please add following tags to your input filter: "
"%tags"
msgstr ""
"Váš vstupný filter momentálne odstraňuje menovky potrebné pre "
"odkazy a objekty pracujúce s modulom Apture. Prosím vložte do "
"svojho vstupného filtra nasledujúce menovky: %tags"
msgid "Install Token"
msgstr "Inštalovať Token"
msgid "Invalid apture site token"
msgstr "Neplatný token stránky Apture"
msgid "Apture module"
msgstr "Modul Apture"
