# Kazakh translation of Advanced User (5.x-2.2)
# Copyright (c) 2011 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced User (5.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-04 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Operations"
msgstr "Операциялар"
msgid "Username"
msgstr "Қолданушының аты"
msgid "Subject"
msgstr "Тақырыбы"
msgid "Cancel"
msgstr "Келіспеу"
msgid "Reset"
msgstr "Ысыру"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Бұл әрекет қайтарылмайды."
msgid "edit"
msgstr "түзету"
msgid "Update"
msgstr "Жанарту"
msgid "never"
msgstr "ешқашан"
msgid "Created"
msgstr "Құрылған"
msgid "Update options"
msgstr "Жаңарту баптаулары"
msgid "Roles"
msgstr "Рөлдер"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтрле"
msgid "Last access"
msgstr "Соңғы қатынас"
msgid "blocked"
msgstr "бұғатталған"
msgid "active"
msgstr "белсенді"
msgid "Delete all"
msgstr "Бәріні жою"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Жаңарту орындалды."
msgid "Show only users where"
msgstr "Қолданушыларды көрсету0"
msgid "Refine"
msgstr "Жаңарту"
msgid "Undo"
msgstr "Қайтару"
msgid "Member for"
msgstr "Қатысу уақыты"
msgid "@time ago"
msgstr "@time бұрын"
msgid "No users available."
msgstr "Қол жетімді пайдалынушылар жоқ"
msgid "No users selected."
msgstr "Қолданушылар таңдалған жоқ."
msgid "Permission"
msgstr "Құқық"
msgid "and"
msgstr "және"
msgid "Are you sure you want to delete these users?"
msgstr ""
"Осы қолданушыларды жойғыңыз келеді "
"ма?"
msgid "The users have been deleted."
msgstr "Қолдаунышлар жойылды."
