# Spanish translation of Advanced User (5.x-2.2)
# Copyright (c) 2010 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced User (5.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-20 10:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 11:02+0000\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "never"
msgstr "nunca"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Update options"
msgstr "Opciones de actualización"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Last access"
msgstr "Último acceso"
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
msgid "active"
msgstr "activo"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
msgid "Delete all"
msgstr "Borrar todo"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "module"
msgstr "módulo"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Se ejecutó la actualización."
msgid "Show only users where"
msgstr "Mostrar sólo los usuarios en los que"
msgid "Refine"
msgstr "Refinar"
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
msgid "Member for"
msgstr "Miembro durante"
msgid "@time ago"
msgstr "hace @time"
msgid "No users available."
msgstr "No hay usuarios disponibles."
msgid "No users selected."
msgstr "No hay usuarios seleccionados."
msgid "is equal to"
msgstr "es igual a"
msgid "is not equal to"
msgstr "no es igual a"
msgid "or"
msgstr "o"
msgid "Permission"
msgstr "Permiso"
msgid "begins with"
msgstr "comienza con"
msgid "contains"
msgstr "contiene"
msgid "and"
msgstr "y"
msgid "ends with"
msgstr "acaba en"
msgid "is greater than"
msgstr "es mayor que"
msgid "is less than"
msgstr "es menor que"
msgid "is greater than or equal to"
msgstr "es mayor o igual a"
msgid "is less than or equal to"
msgstr "es menos o igual a"
msgid "Are you sure you want to delete these users?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar estos usuarios?"
msgid "The users have been deleted."
msgstr "Los usuarios han sido eliminados."
