# Khmer translation of Advanced Poll (5.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2010 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Poll (5.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-02 18:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 06:54+0000\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "content"
msgstr "មាតិកា"
msgid "closed"
msgstr "បាន​បិទ"
msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
msgid "Remove"
msgstr "យកចេញ"
msgid "Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "សកម្ម​ភាព​នេះ​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​មិន​ធ្វើ​វិញ​បានទេ ។"
msgid "Question"
msgstr "សំណួរ"
msgid "Poll choices"
msgstr "ជម្រើស​នៃ​ការ​ស្ទង់​មតិ"
msgid "Vote"
msgstr "ការបោះឆ្នោត​"
msgid "Unlimited"
msgstr "មិន​កំណត់"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "@count សំឡេង"
msgid "Votes"
msgstr "ការ​បោះឆ្នោត​"
msgid "Add user"
msgstr "បន្ថែម​អ្នក​ប្រើ"
msgid "Results"
msgstr "លទ្ធផល"
msgid "Older polls"
msgstr "ការ​ស្ទង់មតិ​ចាស់ៗ"
msgid "View the list of polls on this site."
msgstr ""
"មើល​បញ្ជី​​ស្ទង់មតិ​នៅ​លើ​តំបន់​បណ្ដាញ​នេះ "
"។"
msgid "Need more choices"
msgstr "ត្រូវ​ការ​ជម្រើស​បន្ថែម​"
msgid "Poll settings"
msgstr "កំណត់​ការ​ស្ទង់មតិ"
msgid "You must fill in at least two choices."
msgstr "អ្នក​ត្រូវ​បំពេញ​យ៉ាងហោច​ណាស់​ជម្រើស​ចំនួន​ពីរ ។"
msgid "open"
msgstr "បើក"
msgid ""
"This table lists all the recorded votes for this poll. If anonymous "
"users are allowed to vote, they will be identified by the IP address "
"of the computer they used when they voted."
msgstr ""
"តារាង​នេះ​រាយ​ការ​បោះ​ឆ្នោត​ទាំង​អស់​ដែលត្រូវ​បាន​កត់ត្រា​សម្រាប់​ការ​ស្ទង់​មតិ​នេះ ។ "
"បើអ្នកប្រើ​អនាមិក​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បោះឆ្នោត "
"ពួក​គេ​នឹង​ត្រូវ​បាន​សម្គាល់​ដោយ​អាសយដ្ឋាន "
"IP "
"នៃ​កុំព្យូទ័រ​ដែល​ពួកគេ​បាន​ប្រើ​ពេល​បោះឆ្នោត ។"
msgid "Visitor"
msgstr "អ្នក​ទស្សនា"
msgid "Cancel your vote"
msgstr "បោះបង់​ការ​បោះឆ្នោត​របស់​អ្នក"
msgid "View the current poll results."
msgstr "មើល​លទ្ធផល​ការ​ស្ទង់​មតិបច្ចុប្បន្ន ។"
msgid "Your vote was canceled."
msgstr "ការ​បោះ​ឆ្នោត​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​បោះ​បង់​ ។"
msgid "create polls"
msgstr "បង្កើត​ការ​ស្ទង់មតិ"
msgid "vote on polls"
msgstr "បោះឆ្នោត​លើ​ការស្ទង់​មត្តិ​"
msgid "cancel own vote"
msgstr "បោះបង់​ការ​បោះឆ្នោត​ផ្ទាល់ខ្លួន"
msgid "inspect all votes"
msgstr "ពិនិត្យ​ការ​បោះឆ្នោត​ទាំង​អស់"
