# Hungarian translation of Advanced Poll (5.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Poll (5.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 05:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "content"
msgstr "tartalom"
msgid "closed"
msgstr "lezárt"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "remove"
msgstr "eltávolítás"
msgid "Question"
msgstr "Kérdés"
msgid "Voting"
msgstr "Szavazás"
msgid "Always"
msgstr "Mindig"
msgid "Poll choices"
msgstr "Szavazás válaszok"
msgid "Vote"
msgstr "Szavazat"
msgid "Merge"
msgstr "Egyesít"
msgid "Unlimited"
msgstr "Korlátlan"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 szavazat"
msgstr[1] "@count szavazat"
msgid "Votes"
msgstr "Szavazatok"
msgid "Add user"
msgstr "Felhasználó létrehozása"
msgid "@name poll"
msgstr "@name szavazás"
msgid "@name question"
msgstr "@name kérdés"
msgid "Advanced Polls"
msgstr "Advanced Polls"
msgid "Results"
msgstr "Eredmények"
msgid "Older polls"
msgstr "Korábbi szavazások"
msgid "View the list of polls on this site."
msgstr "A webhelyen indított szavazások."
msgid "No limit"
msgstr "Nincs korlát"
msgid "Need more choices"
msgstr "Több válaszlehetőségre van szükség"
msgid "Poll settings"
msgstr "Szavazás beállításai"
msgid "You must fill in at least two choices."
msgstr "Legalább két lehetőséget meg kell adni."
msgid "open"
msgstr "nyitott"
msgid ""
"This table lists all the recorded votes for this poll. If anonymous "
"users are allowed to vote, they will be identified by the IP address "
"of the computer they used when they voted."
msgstr ""
"Az alábbi táblázat a szavazáson rögzített voksokat mutatja. Ha a "
"be nem jelentkezett látogatók szavazásra jogosultak, akkor a "
"szavazásra használt IP címük jelenik itt meg."
msgid "Visitor"
msgstr "Látogató"
msgid "Cancel your vote"
msgstr "Szavazat törlése"
msgid "View the current poll results."
msgstr "Eredmények megtekintése."
msgid "Your vote was canceled."
msgstr "A szavazat törölve."
msgid "Promote"
msgstr "Közzététel"
msgid "create polls"
msgstr "szavazások létrehozása"
msgid "vote on polls"
msgstr "szavazás"
msgid "cancel own vote"
msgstr "saját szavazat visszavonása"
msgid "inspect all votes"
msgstr "szavazatok adatainak megtekintése"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertálás"
msgid "1 point"
msgid_plural "@count points"
msgstr[0] "1 pont"
msgstr[1] "@count pont"
