# Greek translation of Advanced Poll (5.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2010 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Poll (5.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-02 18:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-25 12:23+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "content"
msgstr "ύλη"
msgid "closed"
msgstr "έχει κλείσει"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "remove"
msgstr "αφαίρεση"
msgid "Question"
msgstr "Ερώτηση"
msgid "Poll choices"
msgstr "Επιλογές ψηφοφορίας"
msgid "Vote"
msgstr "Ψήφος"
msgid "Unlimited"
msgstr "Απεριόριστο"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 ψήφος"
msgstr[1] "@count ψήφοι"
msgid "Votes"
msgstr "Ψήφοι"
msgid "Add user"
msgstr "Προσθήκη χρήστη"
msgid "Results"
msgstr "Αποτελέσματα"
msgid "Older polls"
msgstr "Παλαιότερες ψηφοφορίες"
msgid "View the list of polls on this site."
msgstr ""
"Δείτε τη λίστα των ψηφοφοριών σ' αυτό "
"τον ιστοτόπο."
msgid "Need more choices"
msgstr "Χρειάζονται περισσότερες επιλογές"
msgid "Poll settings"
msgstr "Επιλογές ψηφοφορίας"
msgid "You must fill in at least two choices."
msgstr ""
"Πρέπει να συμπληρώσετε τουλάχιστον "
"δύο επιλογές."
msgid "open"
msgstr "ανοιχτή"
msgid ""
"This table lists all the recorded votes for this poll. If anonymous "
"users are allowed to vote, they will be identified by the IP address "
"of the computer they used when they voted."
msgstr ""
"Αυτός ο πίνακας περιέχει όλες τις "
"καταγεγραμένες ψήφους γι' αυτή την "
"ψηφοφορία. Αν επιτρέπεται η ψηφοφορία "
"και από ανώνυμους χρήστες, αυτοί θα "
"ταυτοποιούνται με βάση τη διεύθυνση IP "
"του υπολογιστή που χρησιμοποίησαν για "
"να ψηφίσουν."
msgid "Visitor"
msgstr "Επισκέπτης"
msgid "Cancel your vote"
msgstr "Ακύρωση της ψήφου σας"
msgid "View the current poll results."
msgstr ""
"Δείτε τα τρέχοντα αποτελέσματα της "
"ψηφοφορίας."
msgid "Your vote was canceled."
msgstr "Η ψήφος σας ακυρώθηκε."
msgid "create polls"
msgstr "δημιουργία ψηφοφοριών"
msgid "vote on polls"
msgstr "υποβολή ψήφου σε ψηφοφορίες"
msgid "cancel own vote"
msgstr "ακύρωση προσωπικής ψήφου"
msgid "inspect all votes"
msgstr "επιθεώρηση ψήφων"
