# Portuguese, Portugal translation of AdSense (5.x-1.6)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdSense (5.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are '<em>blog</em>' for the blog page and "
"'<em>blog/*</em>' for every personal blog. '<em>&lt;front&gt;</em>' is "
"the front page."
msgstr ""
"Introduza uma página por linha como caminho Drupal. O caracter '*' é "
"um carácter universal. Exemplos de caminhos são '<em>blog</em>' para "
"a página de blogues e '<em>blog/*</em>' para cada blogue pessoal. "
"'<em>&lt;front&gt;</em>' é a página de rosto."
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Mostrar em todas as páginas excepto as indicadas."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Mostrar apenas nas páginas indicadas."
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "Advanced options"
msgstr "Definições avançadas"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensões"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Timestamp"
msgstr "Registo data/hora"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
msgid "Day"
msgstr "Dia"
msgid "<h2>Configuration</h2>"
msgstr "<h2>Configuração</h2>"
msgid "My account -> Edit"
msgstr "A minha conta -> Editar"
msgid "One of the supported ad formats (such as 468x60)."
msgstr "Um dos formatos de anúncios suportados (como 468x60)."
msgid ""
"A number corresponding to the ad group this ad belongs to, determines "
"colors."
msgstr ""
"Um número que corresponde ao grupo que este anúncio pertence, "
"determina as cores."
msgid "A number corresponding to the ad channel."
msgstr "Um número correspondente ao canal de anúncios."
msgid "Ad links 4-links 120x90"
msgstr "Anúncio com 4 ligações 120x90"
msgid "Button"
msgstr "Botão"
msgid "Top pages"
msgstr "Páginas mais vistas"
msgid "Help and instructions"
msgstr "Ajuda e instruções"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
msgid "Clicks"
msgstr "Cliques"
msgid "Last"
msgstr "Ultimo"
