# Danish translation of Administration menu (5.x-2.8)
# Copyright (c) 2011 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Administration menu (5.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-30 04:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Administer"
msgstr "Administration"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid ""
"Renders the administer menu tree as dropdown menu at the top of the "
"window."
msgstr "Viser administrationsmenuen som en dropdown-menu øverst på siden."
msgid "Add !title"
msgstr "Tilføj !title"
msgid "Administration Menu settings"
msgstr "Indstillinger for administrationsmenu"
msgid "Display all menu items"
msgstr "Vis alle menupunkter"
msgid ""
"Enable this option to disable user access checks for menu items, i.e. "
"every menu item in the visible menu tree will be displayed to every "
"user regardless of access permissions."
msgstr ""
"Deaktiver adgangstjek for menupunkter, dvs. alle menupunkter i "
"menutræet vises til alle brugere uanset tilladelser."
msgid "access administration menu"
msgstr "tilgå administrationsmenu"
msgid "Administration Menu"
msgstr "Administrationsmenu"
msgid "Empty cache"
msgstr "Tøm cache"
msgid "Variable editor"
msgstr "Variabel-redigering"
msgid "Run cron"
msgstr "Kør cron"
msgid "Run updates"
msgstr "Kør opdateringer"
msgid "Enable developer modules"
msgstr "Aktivér udviklermoduler"
msgid "Disable developer modules"
msgstr "Deaktivér udviklermoduler"
msgid "Drupal.org"
msgstr "Drupal.org"
msgid "Drupal issue queue"
msgstr "Drupal issue-kø"
msgid "@title issue queue"
msgstr "@title issue-kø"
msgid "Logout @name"
msgstr "Log @name ud"
msgid "Edit !name"
msgstr "Rediger !name"
msgid ""
"The Administration Menu will appear at the top of the page for users "
"who have been given the \"access administration menu\" permission.  "
"Customize appearance of the dropdown menu here."
msgstr ""
"Administrationsmenuen vil blive vist øverst på siden til brugere, "
"der har tilladelsen \"tilgå administrationsmenu\". Her kan du "
"tilpasse menuens udseende."
msgid "Apply margin-top to page body"
msgstr "Læg margin-top på sidens body-tag"
msgid "Adjust settings for the dropdown Administration Menu."
msgstr "Tilpas indstillingerne for administrationsmenuen."
msgid ""
"If enabled, the output of this site will be shifted for approx. 20 "
"pixels from the top of the viewport to make room for the "
"Administration Menu. If this setting is disabled, some absolute or "
"fixed positioned page elements at the top of the viewport may be "
"covered by Administration Menu."
msgstr ""
"Sitets layout bliver skubbet ca. 20 pixels fra toppen af vinduet for "
"at give plads til administrationsmenuen. Hvis indstillingen er "
"deaktiveret kan nogle sideelementer blive dækket af "
"administrationsmenuen."
msgid "Use fixed instead of absolute positioning"
msgstr "Brug \"fixed\" i stedet for \"absolute\" placering"
msgid ""
"If enabled, the administration menu will always stay at the top of the "
"browser viewport, even if you scroll down the page."
msgstr ""
"Vis altid administrationsmenuen i toppen af browser-vinduet, selvom du "
"scroller ned på siden."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> In some browsers this setting might cause "
"malformed page contents, a disappearing cursor and not editable select "
"lists in forms. If such effects occur, this setting should be "
"disabled."
msgstr ""
"<strong>Bemærk:</strong> I visse browsere kan denne indstilling "
"resultere i fejlagtigt sideindhold, en forsvunden markør og "
"ubrugelige rullelister. Hvis det sker, skal denne indstilling "
"deaktiveres."
msgid "Drupal Administration Tweaks"
msgstr "Drupal administrations-justeringer"
msgid "Collapse menus in menu administration"
msgstr "Sammenklap menuer i menuadministrationen"
msgid ""
"If enabled, menu containers on the <a href=\"!menu-url\">Site building "
"&raquo; Menus</a> page will be collapsed like fieldsets."
msgstr ""
"Menu-grupper på <a href=\"!menu-url\">Opbygning &raquo; Menu</a> er "
"sammenklappet som feltgrupper."
msgid "Collapse fieldsets on modules page"
msgstr "Luk feltgrupper på modul-siden"
msgid ""
"If enabled, fieldsets on the <a href=\"!modules-url\">Site building "
"&raquo; Modules</a> page will be initially collapsed."
msgstr ""
"Feltgrupper på <a href=\"!modules-url\">Opbygning &raquo; Moduler</a> "
"er sammenklappet som standard."
msgid ""
"If you installed Utility module for this purpose, you can safely "
"uninstall it now!"
msgstr ""
"Hvis du installerede Utility-modulet for at løse problemet kan du "
"afinstallere det nu!"
msgid "Move page tabs into administration menu"
msgstr "Flyt faner til administrationsmenuen"
msgid ""
"If enabled, tabs of the current page (usually displayed next or below "
"the page title) will be moved into the administration menu. This "
"feature requires that the theme is using the CSS classes <code>tabs "
"primary</code> and <code>tabs secondary</code> for tabs (like "
"Garland)."
msgstr ""
"Aktiver denne indstilling for at vise den aktuelle sides faner (vises "
"typisk i nærheden af sidetitlen) i administrationsmenuen. Denne "
"funktion kræver at temaet bruger CSS klasserne <code>tabs "
"primary</code> og <code>tabs secondary</code> til fanerne (ligesom "
"Garland)."
msgid "Current anonymous / authenticated users"
msgstr "Aktuelle anonyme / godkendte brugere"
msgid "Parent id"
msgstr "Forælder ID"
msgid "Display extra information for menu items in Drupal Administration Menu"
msgstr "Vis ekstra information om menupunkter i Drupal-administrationsmenuen"
msgid ""
"If enabled, the chosen information will appear next to each menu item "
"link."
msgstr ""
"Hvis denne indstilling er slået til, vil den valgte information dukke "
"op ved siden af hvert menupunkt."
msgid "Re-enabled these modules: !module-list."
msgstr "Genaktiverede følgende moduler: !module-list."
msgid "Disabled these modules: !module-list."
msgstr "Deaktiverede følgende moduler: !module-list."
msgid "No developer modules are enabled."
msgstr "Ingen udviklermoduler er aktiveret."
msgid "display drupal links"
msgstr "vis Drupal-links"
msgid ""
"Renders a menu tree for administrative purposes as dropdown menu at "
"the top of the window."
msgstr "Viser en menu til administrationsformål øverst på siden."
