# Welsh translation of Administration menu (5.x-2.8)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Administration menu (5.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Hafan"
msgid "Administer"
msgstr "Gweinyddwr"
msgid "Administration"
msgstr "Gweinyddiaeth"
msgid "None"
msgstr "Dim"
msgid "Weight"
msgstr "Pwysau"
msgid "Administration Menu settings"
msgstr "Gosodiadau Dewislen Gweinyddu"
msgid "Display all menu items"
msgstr "Dangos holl eitemau dewislen"
msgid ""
"Enable this option to disable user access checks for menu items, i.e. "
"every menu item in the visible menu tree will be displayed to every "
"user regardless of access permissions."
msgstr ""
"Galluogi'r dewis yma i anablu gwiriadau mynediad defnyddiwr i eitemau "
"dewislen, h.y. pob dewislen yn y coeden dewislen gweladwy yn cael eu "
"dangos i bob defnyddiwr heb ystyried hawliau mynediad."
msgid "access administration menu"
msgstr "mynediad at ddewislen gweinyddu"
msgid "Administration Menu"
msgstr "Dewislen Gweinyddu"
msgid "Empty cache"
msgstr "Storfa wag"
msgid "Run cron"
msgstr "Gadael i cron redeg"
msgid "Disable developer modules"
msgstr "Dangos modiwlau datblygwr"
msgid ""
"The Administration Menu will appear at the top of the page for users "
"who have been given the \"access administration menu\" permission.  "
"Customize appearance of the dropdown menu here."
msgstr ""
"Bydd Dewislen Gweinyddol yn ymddangos ar frig y dudalen i ddefnyddwyr "
"sydd wedi cael hawl \"mynediad dewislen gweinyddwr\". Addasu "
"ymddangosiad y dewislen disgyn lawr yma."
msgid "Apply margin-top to page body"
msgstr "Rhoi brig-ymyl i gorff y dudalen"
msgid "Adjust settings for the dropdown Administration Menu."
msgstr "Addasu gosodiadau o'r Dewislen Gweinyddu disgyn lawr."
msgid ""
"If enabled, the output of this site will be shifted for approx. 20 "
"pixels from the top of the viewport to make room for the "
"Administration Menu. If this setting is disabled, some absolute or "
"fixed positioned page elements at the top of the viewport may be "
"covered by Administration Menu."
msgstr ""
"Os alluogir, bydd allbwn y safle yn cael ei symud oddeutu 20 picsel "
"o'r brig y pwynt gweld i wenud lle i Ddewislen Gweinyddol. Os yw'r "
"gosodiad yn cael ei anablu, mae rhai elfennau tudalen absoliwt neu "
"penodedig ar y brig y pwynt gweld yn gallu cael ei gyflewni gan "
"Ddewislen Gweinyddol."
msgid "Drupal Administration Tweaks"
msgstr "Gwasgiadau Gweinyddol Drupal"
msgid "Collapse fieldsets on modules page"
msgstr "Cwympo gosodiadau maes ar dudalen modiwlau"
msgid ""
"If enabled, fieldsets on the <a href=\"!modules-url\">Site building "
"&raquo; Modules</a> page will be initially collapsed."
msgstr ""
"Os galluogir, bydd gosodiadau maes ar y <a "
"href=\"!modules-url\">Adeiladu safle &raquo; tudlaen Modiwlau</a> yn "
"cwympo i ddechrau."
msgid ""
"If you installed Utility module for this purpose, you can safely "
"uninstall it now!"
msgstr ""
"Os mewnosodoch chi fodiwl Gwasanaeth i'r pwrpas yma, gallwch ei "
"an-mewnosod ef nawr!"
msgid "Current anonymous / authenticated users"
msgstr "Defnyddwyr anhysbys / dilys cyfredol"
msgid "Display extra information for menu items in Drupal Administration Menu"
msgstr ""
"Dangos gwybodaeth ychwanegol i eitemau dewislen yn Dewislen Gweinyddu "
"Drupal."
msgid ""
"If enabled, the chosen information will appear next to each menu item "
"link."
msgstr ""
"Os alluogir, bydd y wybodaeth sydd weid ei ddewis yn ymddangos wrth "
"ymyl pob dolen eitem dewislen."
msgid "Re-enabled these modules: !module-list."
msgstr "Ail-alluogi'r modiwlau hyn: !module-list."
msgid "Disabled these modules: !module-list."
msgstr "Wedi anablu'r modiwlau hyn: !module-list"
msgid "No developer modules are enabled."
msgstr "Dim modiwlau datblygwr wedi ei alluogi."
msgid "display drupal links"
msgstr "dangos dolenni drupal"
msgid ""
"Renders a menu tree for administrative purposes as dropdown menu at "
"the top of the window."
msgstr ""
"Adfer coden dewislen i bwrpas gweinyddol fel dewsilen disgyn lawr ar "
"frig y ffenestr."
