# Portuguese, Portugal translation of Addressbook (5.x-3.4)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Addressbook (5.x-3.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 18:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "utilizador"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
msgid "Last updated"
msgstr "Última actualização"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Available variables are:"
msgstr "As variáveis disponíveis são:"
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "General settings"
msgstr "Definições gerais"
msgid "Notes"
msgstr "Sugestões Adicionais"
msgid "Picture"
msgstr "Retrato"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "Roles"
msgstr "Grupos de utilizador"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
msgid "help"
msgstr "ajuda"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"
msgid "January"
msgstr "Janeiro"
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"
msgid "March"
msgstr "Março"
msgid "April"
msgstr "Abril"
msgid "May"
msgstr "Maio"
msgid "June"
msgstr "Junho"
msgid "July"
msgstr "Julho"
msgid "August"
msgstr "Agosto"
msgid "September"
msgstr "Setembro"
msgid "October"
msgstr "Outubro"
msgid "November"
msgstr "Novembro"
msgid "December"
msgstr "Dezembro"
msgid "Other"
msgstr "Outros"
msgid "Street"
msgstr "Rua"
msgid "City"
msgstr "Município/Concelho"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefone"
msgid "Test string 1"
msgstr "Teste expressão 1"
msgid "Test string 2 %string"
msgstr "Teste expressão 2 %string"
msgid "Test string 3"
msgstr "Teste expressão 3"
msgid "This is some repeating text"
msgstr "Este é um texto de repetição"
msgid "Help called"
msgstr "Chamada de ajuda"
msgid "This is some help"
msgstr "Esta é alguma ajuda"
