# Norwegian Bokmål translation of Advertisement (5.x-1.7)
# Copyright (c) 2011 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advertisement (5.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-15 10:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "enabled"
msgstr "aktivert"
msgid "delete"
msgstr "slett"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Submit"
msgstr "Send"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "disabled"
msgstr "deaktivert"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Quantity"
msgstr "Antall"
msgid "unpublished"
msgstr "avpublisert"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "Hourly"
msgstr "Hver time"
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"
msgid "Weekly"
msgstr "Ukentlig"
msgid "Monthly"
msgstr "Månedlig"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "default"
msgstr "standard"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlinga kan ikke gjøres om."
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "edit"
msgstr "rediger"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
msgid "As link"
msgstr "Som lenke"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
msgid "Views"
msgstr "Visninger"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
msgid "remove"
msgstr "fjern"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "aldri"
msgid "Event"
msgstr "Hendelse"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Last month"
msgstr "Forrige måned"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
msgid "type"
msgstr "type"
msgid "action"
msgstr "handling"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
msgid "Update options"
msgstr "Oppdateringsvalg"
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Location"
msgstr "Stedsnavn"
msgid "Global settings"
msgstr "Globale innstillinger"
msgid "active"
msgstr "aktiv"
msgid "Delete all"
msgstr "Slett alle"
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
msgid "Height"
msgstr "Høyde"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid "group"
msgstr "gruppe"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adresse"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Oppdateringa er gjennomført."
msgid "Refine"
msgstr "Raffiner"
msgid "Undo"
msgstr "Angre"
msgid "Today"
msgstr "I dag"
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
msgid "Minimum height"
msgstr "Minimal høyde"
msgid "Minimum width"
msgstr "Minimal bredde"
msgid "All time"
msgstr "Alt"
msgid "role"
msgstr "rolle"
msgid "Permissions"
msgstr "Tillatelser"
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
msgid "Image path"
msgstr "Bildesti"
msgid "is"
msgstr "er"
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
msgid "and"
msgstr "og"
msgid "where"
msgstr "hvor"
msgid "This month"
msgstr "Denne måned"
msgid "This year"
msgstr "Dette året"
msgid "notification"
msgstr "beskjed"
msgid "Display type"
msgstr "Visningstype"
msgid "notifications"
msgstr "varslinger"
msgid "Last week"
msgstr "Forrige uke"
msgid "Last year"
msgstr "Forrige år"
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
msgid "permissions"
msgstr "tillatelser"
msgid "Maximum height"
msgstr "Maksimal høyde"
msgid "Maximum width"
msgstr "Maksimal bredde"
msgid "view uploaded files"
msgstr "se på opplastede filer"
