# German translation of Activity Stream (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Activity Stream (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-23 15:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 15:00+0000\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Textkörper"
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
msgid "Feed URL"
msgstr "Die URL für diesen Newsfeed"
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel"
msgid "Flickr settings"
msgstr "Einstellungen für Flickr"
msgid "Digg"
msgstr "Digg"
msgid "Feed settings"
msgstr "Newsfeed-Einstellungen"
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
msgid "Activity Stream"
msgstr "Activity Stream"
msgid "Administer settings for activity feeds"
msgstr "Feeds konfigurieren"
msgid "Activity Stream Item"
msgstr "Aktivität in Activity Stream"
msgid ""
"A node type to contain items from your activity stream. You shouldn't "
"create these nodes directly."
msgstr ""
"Einen Inhaltstyp der die Nachrichten Ihres Nachrichtenstroms aufnimmt. "
"Beiträge dieses Inhaltstyps dürfen nicht direkt erstellt werden."
msgid "There are no activities to show."
msgstr "Keine Aktivitäten anzuzeigen."
msgid "The title of the Activiy Stream in blocks and User Profiles."
msgstr "Ein Titel für Ihre Nachrichten in Blöcken und im Benutzerprofil."
msgid "Cannot save stream item. Check the Drupal log for database errors."
msgstr ""
"Stream-Element kann nicht gespeichert werden. Überprüfen Sie das "
"Drupal Protokoll für Datenbankfehler."
msgid "Added %title from %name"
msgstr "%title von %name hinzugefügt"
msgid "Updated %title from %name"
msgstr "%title von %name aktualisiert"
msgid "Activity Stream: Source"
msgstr "Quelle für Nachrichten"
msgid "Activity Stream: Icon"
msgstr "Icon für die Nachrichtenquelle"
msgid "Activity Stream: Link"
msgstr "Link zur Nachrichtenquelle"
msgid "Activity Stream: Type"
msgstr "Typ der Nachrichten für Activity Stream"
msgid "Include or exclude streams of the selected types."
msgstr "Ausgewählte Nachrichten ein- oder ausschließen."
msgid "Displays the activity stream for Delicious only."
msgstr "Nachrichten von Delicious anzeigen."
msgid "Displays the activity stream for Digg only."
msgstr "Nachrichten von Digg anzeigen."
msgid "Displays the activity stream for Twitter only."
msgstr "Nachrichten von Twitter anzeigen."
msgid ""
"Table installation for the Activity Stream module was unsuccessful. "
"The tables may need to be installed by hand. See the "
"activitystream.install file for a list of the installation queries."
msgstr ""
"Das Anlegen der Tabellen für das Modul Activity Strem ist misslungen. "
"Die Informationen dazu sind in der Datei activitystream.install."
msgid "Activity Stream Core"
msgstr "Basis von Activity Stream"
msgid "Core API module for Activity Streams"
msgstr "Basis API für Activity Stream"
msgid "Del.icio.us settings"
msgstr "Konfiguration für del.icio.us"
msgid "The username for your Del.icio.us account"
msgstr "Ihr Benutzername bei Del.icio.us"
msgid "Delicious Bookmarks"
msgstr "Lesezeichen bei Delicious"
msgid "Your links on Delicious"
msgstr "Ihr Link bei del.icio.us"
msgid "Digg settings"
msgstr "Einstellungen für digg"
msgid "Your digg username"
msgstr "Geben Sie Ihren Benutzernamen bei digg ein."
msgid "What's been Dugg"
msgstr "Digg einbinden"
msgid ""
"URL of the feeds to import as an activity stream. Multiple feeds are "
"allowed; place each on a seperate line."
msgstr ""
"URL für Newsfeeds die importiert werden sollen. Mehrere Newsfeeds "
"sind möglich, jeder wird in einer separaten Zeile angegeben."
msgid "Feed stream"
msgstr "Nachrichten aus einem Newsfeed"
msgid "Pull in updates from any feed, includes the favicon"
msgstr "Aktualisierungen von Newsfeeds inkl. der Favicons"
msgid "Flickr API settings."
msgstr "Einstellungen für Flickr"
msgid "Your Flickr API Key"
msgstr "Ihr Flickr API key"
msgid "The username for your Flickr account"
msgstr "Benutzername Ihres Flickr-Kontos"
msgid "Flickr Stream"
msgstr "Nachrichten von Flickr"
msgid "Your activity on Flickr"
msgstr "Ihre Aktivitäten auf Flickr."
msgid "lastfm settings"
msgstr "Einstellungen für lastfm"
msgid "The username for your lastfm account"
msgstr "Benutzername Ihres last.fm-Kontos"
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
msgid "What you're listening to"
msgstr "Last.fm einbinden"
msgid "Twitter settings"
msgstr "Einstellungen für twitter"
msgid "The username for your Twitter account"
msgstr "Benutzername Ihres twitter-Kontos"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgid "Public Twitter tweets"
msgstr "Öffentliche Nachrichten auf Twitter"
