# Russian translation of Activity (5.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Activity (5.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-08 09:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
msgid "more"
msgstr "ещё"
msgid "Requested"
msgstr "Требуемое количество"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "General settings"
msgstr "Основные настройки"
msgid "Insert"
msgstr "Вставить"
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
msgid "Number of items"
msgstr "Пункты"
msgid "Created"
msgstr "Создано"
msgid "Create"
msgstr "Создать"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Operation"
msgstr "Операции"
msgid "Approved"
msgstr "Одобрено"
msgid "create"
msgstr "создайте"
msgid "Buddylist"
msgstr "Список друзей"
msgid "You"
msgstr "Вы"
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"
msgid "Available tokens"
msgstr "Доступные маркеры"
msgid "@count weeks ago"
msgstr "@count недель назад"
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"
msgid "@count days ago"
msgstr "@count дней назад"
msgid "Activity"
msgstr "Активность"
msgid "Enable activity notifications for voting."
msgstr ""
"Включить уведомление активности для "
"голосования."
msgid "Denied"
msgstr "Запрещено"
msgid "Recent activity"
msgstr "Недавние действия"
msgid "Publish"
msgstr "Опубликовать"
msgid "Unpublish"
msgstr "Не публиковать"
msgid "The parent comment"
msgstr "Родительский комментарий."
msgid "Id of the post"
msgstr "Id этой записи"
msgid "Person who authored the node"
msgstr "Персона, что автор этого материала"
msgid "Title of the post"
msgstr "Заголовок этого сообщения"
msgid "Link to the post"
msgstr "Ссылка на это сообщение"
msgid "The type of post"
msgstr "Тип этого сообщения"
msgid "user relationships"
msgstr "пользовательская связь"
msgid "Canceled"
msgstr "Аннулирован"
msgid "!sam and !susan are @friends"
msgstr "!sam и !susan @friends"
