# French translation of Actions token email (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Actions token email (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "error"
msgstr "erreur"
msgid "Message"
msgstr "Message"
msgid "action"
msgstr "action"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Courriel envoyé à %recipient"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "Impossible d'envoyer un courriel à %recipient"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinataire"
msgid "Available tokens"
msgstr "Jetons (tokens) disponibles"
msgid "Please enter a valid email address or %author."
msgstr ""
"Veuillez saisir une adresse de courrier électronique valide ou "
"'%author'."
msgid ""
"The email address to which the message should be sent OR enter %author "
"if you would like to send an e-mail to the author of the original "
"post."
msgstr ""
"L'adresse de la boîte aux lettres électronique à laquelle le "
"message doit être envoyé OU entrer %author si vous voulez envoyer un "
"message à l'auteur du contenu original."
msgid "Cannot use '%author' token in this context."
msgstr "'%author' ne peut pas être utilisé dans ce contexte."
