# Norwegian Nynorsk translation of Actions (5.x-2.6)
# Copyright (c) 2011 by the Norwegian Nynorsk translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Actions (5.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-13 22:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "brukar"
msgid "delete"
msgstr "slett"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Operasjonar"
msgid "Content"
msgstr "Innhald"
msgid "Username"
msgstr "Brukarnamn"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Actions"
msgstr "Handlingar"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskriving"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarar"
msgid "error"
msgstr "feil"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "actions"
msgstr "handlingar"
msgid "Keywords"
msgstr "Nøkkelord"
msgid "action"
msgstr "handling"
msgid "Create"
msgstr "Lag"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Send e-post"
msgid "configure"
msgstr "konfigurer"
msgid "Users"
msgstr "Brukarar"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "Remove orphaned actions"
msgstr "Fjern avsondra handlingar"
msgid ""
"Stack overflow: too many calls to actions_do(). Aborting to prevent "
"infinite recursion."
msgstr ""
"Stabelen er full: For mange kall til actions_do(). Avbryt for å "
"hindre uendeleg rekursjon."
msgid "Action %action saved."
msgstr "Handling %action er lagra."
msgid "Action %action created."
msgstr "Handling %action er oppretta"
msgid ""
"For more information, see the online handbook entry for <a "
"href=\"@trigger\">Trigger module</a>."
msgstr ""
"For meir informasjon, sjå i den engelske Drupalhandboka for <a "
"href=\"@trigger\">utløysarmodulen</a>."
msgid "After saving a new post"
msgstr "Etter å ha lagra ein ny post"
msgid "After saving an updated post"
msgstr "Etter å ha lagra ein oppdatert post"
msgid "After deleting a post"
msgstr "Etter å ha sletta ein post"
msgid "Unpublish comment"
msgstr "Upubliser kommentar"
msgid "Unpublish comment containing keyword(s)"
msgstr "Avpubliser kommentarar som inneheld nøkkelord(a)"
msgid "Block current user"
msgstr "Blokker gjeldande brukar"
msgid "Ban IP address of current user"
msgstr "Forby IP-adresse til gjeldande brukar"
msgid "Saved @type %title"
msgstr "Lagra @type %title"
msgid "After saving a new comment"
msgstr "Etter å ha lagra ein ny kommentar"
msgid "After saving an updated comment"
msgstr "Etter å ha lagra ein oppdatert kommentar"
msgid "After deleting a comment"
msgstr "Etter å ha sletta ein kommentar"
msgid "When a comment is being viewed by an authenticated user"
msgstr "Når ein kommentar blir lest av ein autentisert brukar"
msgid "Unpublished comment %subject."
msgstr "Avpubliser kommentaren %subject."
msgid ""
"The comment will be unpublished if it contains any of the character "
"sequences above. Use a comma-separated list of character sequences. "
"Example: funny, bungee jumping, \"Company, Inc.\". Character sequences "
"are case-sensitive."
msgstr ""
"Kommentaren vil bli avpublisert dersom den inneheld karaktersekvensane "
"ovanfor. Bruk ei kommadelt liste av karaktersekvensar. For eksempel: "
"morosam, strikkhopping, \"Bedrift AS\". Karaktersekvensar skiller "
"mellom små og store bokstavar."
msgid "After a user account has been created"
msgstr "Etter at ein brukarkonto er oppretta"
msgid "After a user's profile has been updated"
msgstr "Etter at profilen til ein brukar er oppdatera"
msgid "After a user has been deleted"
msgstr "Etter at ein brukar er slette"
msgid "After a user has logged in"
msgstr "Etter at ein brukar har logga inn"
msgid "After a user has logged out"
msgstr "Etter at ein brukar har logga ut"
msgid "When a user's profile is being viewed"
msgstr "Når profilen til ein brukar blir vist"
msgid "Blocked user %name."
msgstr "Blokkert brukar %name."
msgid "Banned IP address %ip"
msgstr "Forbudt IP-adresse %ip"
