# Albanian translation of Actions (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Actions (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-01 21:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 19:52+0000\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "përdoruesi"
msgid "delete"
msgstr "elemino"
msgid "Delete"
msgstr "Elemino"
msgid "Operations"
msgstr "Veprime"
msgid "Username"
msgstr "Emri i përdoruesit"
msgid "Subject"
msgstr "Subjekti"
msgid "Actions"
msgstr "Veprimet"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullo"
msgid "Description"
msgstr "Përshkrimi"
msgid "error"
msgstr "gabim"
msgid "Message"
msgstr "Mesazhi"
msgid "Save"
msgstr "Ruaj"
msgid "actions"
msgstr "veprime"
msgid "action"
msgstr "aksioni"
msgid "Node"
msgstr "Nyjë"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Email dërguar tek %recipient"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "I pamundur dërgimi i email tek %recipient"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Subjekti i mesazhit."
msgid "configure"
msgstr "konfigurimi"
msgid "Recipient"
msgstr "Marrës"
msgid "This cannot be undone."
msgstr "Ky veprim nuk mund të anullohet."
msgid "The username of the user to which you would like to assign ownership."
msgstr "Emri i përdoruesit i këtij profili për të cilin jepet atësia."
msgid "Please enter a valid username."
msgstr "Duhet të shkruani një emër të vlefshëm përdoruesi."
msgid "Please enter a valid email address or %author."
msgstr "Shkruaj një adresë të vlefshme email ose %author."
msgid "Manage the actions defined for your site."
msgstr "Menazho veprimet e përcaktuara të sitit."
msgid "Delete action"
msgstr "Elemino aksionin"
msgid "Actions available to Drupal:"
msgstr "Veprimet në dispozicion të Drupal:"
msgid "The action has been successfully saved."
msgstr "Veprimi u ruajt me sukses."
msgid "Deleted action %aid (%action)"
msgstr "U eleminua aksioni %aid (%action)"
msgid "Action '%action' added."
msgstr "Aksioni '%action' u shtua."
msgid "Remove orphaned actions"
msgstr "Fshi aksionet \"orfane\""
msgid "administer actions"
msgstr "administron aksionet"
