# Slovak translation of Actions (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Actions (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-03 16:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "user"
msgstr "používateľ"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "error"
msgstr "chyba"
msgid "Message"
msgstr "Správa"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "actions"
msgstr "akcie"
msgid "action"
msgstr "akcia"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Node"
msgstr "Uzol"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Poslať e-mail na adresu %recipient"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "Nedá sa poslať e-mail na adresu %recipient"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Predmet správy."
msgid "configure"
msgstr "konfigurácia"
msgid "Recipient"
msgstr "Príjemca"
msgid "This cannot be undone."
msgstr "Toto sa už nedá vrátiť späť."
msgid "The username of the user to which you would like to assign ownership."
msgstr ""
"Používateľské meno používateľa, ktorému bude priradené "
"vlastníctvo príspevku."
msgid "Please enter a valid username."
msgstr "Zadajte správne meno používateľa."
msgid "Please enter a valid email address or %author."
msgstr "Zadajte platnú e-mailovú adresu alebo %author."
msgid "Manage the actions defined for your site."
msgstr "Spravovať definované akcie."
msgid "Delete action"
msgstr "Odstrániť akciu"
msgid "Actions available to Drupal:"
msgstr "Akcie dostupné pre Drupal:"
msgid "The action has been successfully saved."
msgstr "Akcia bola úspešne uložená."
msgid "Deleted action %aid (%action)"
msgstr "Odstránená akcia %aid (%action)"
msgid "Action '%action' added."
msgstr "Akcia '%action' bola pridaná."
msgid "Remove orphaned actions"
msgstr "Odstrániť nezaradené akcie"
msgid "administer actions"
msgstr "administrácia akcií"
