# Khmer translation of Actions (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Actions (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-04 02:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 06:54+0000\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "user"
msgstr "អ្នក​ប្រើ"
msgid "delete"
msgstr "លុប"
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
msgid "Operations"
msgstr "ប្រតិបត្តិការ"
msgid "Username"
msgstr "ឈ្មោះអ្នក​ប្រើ"
msgid "Subject"
msgstr "ប្រធាន​បទ​"
msgid "Actions"
msgstr "អំពើ"
msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
msgid "Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា"
msgid "error"
msgstr "កំហុស"
msgid "Message"
msgstr "សារ"
msgid "Save"
msgstr "រក្សា​​ទុក​​"
msgid "actions"
msgstr "សកម្មភាព"
msgid "action"
msgstr "សកម្មភាព"
msgid "Email"
msgstr "អ៊ីមែល"
msgid "Node"
msgstr "ថ្នាំង"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ %recipient"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr ""
"មិនអាច​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ "
"%recipient បានទេ"
msgid "The subject of the message."
msgstr "ប្រធាន​បទ​សារ ។"
msgid "configure"
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ"
msgid "Recipient"
msgstr "អ្នកទទួល"
msgid "This cannot be undone."
msgstr "វា​មិនអាច​មិនត្រូវ​បាន​ធ្វើ​វិញ ។"
msgid "The username of the user to which you would like to assign ownership."
msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើ​ដែល​អ្នក​ចង់​ផ្តល់​សិទ្ធិ​ជា​ម្ចាស់ ​។"
msgid "Please enter a valid username."
msgstr "សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ​ត្រឹមត្រូវ ។"
msgid "Please enter a valid email address or %author."
msgstr ""
"សូម​បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​ដែល​ត្រឹមត្រូវ "
"ឬ %author ។"
msgid "Manage the actions defined for your site."
msgstr "គ្រប់គ្រង​សកម្មភាព​ដែល​បាន​កំណត់​សម្រាប់​តំបន់​បណ្តាញ​របស់​អ្នក ។"
msgid "Delete action"
msgstr "លុប​សកម្មភាព"
msgid "Actions available to Drupal:"
msgstr ""
"សកម្មភាព​ដែល​មាន​សម្រាប់ "
"Drupal ៖"
msgid "The action has been successfully saved."
msgstr "សកម្មភាព​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​ដោយ​ជោគជ័យ ។"
msgid "Deleted action %aid (%action)"
msgstr "បាន​លុប​សកម្មភាព %aid (%action)"
msgid "Action '%action' added."
msgstr ""
"បាន​បន្ថែម​សកម្មភាព "
"'%action' ។"
msgid "Remove orphaned actions"
msgstr "យក​សកម្មភាព​កំព្រា​ចេញ"
msgid "administer actions"
msgstr "គ្រប់គ្រង​សកម្មភាព"
