# Kazakh translation of Actions (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Actions (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-01 22:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "user"
msgstr "пайдаланушы"
msgid "delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Operations"
msgstr "Операциялар"
msgid "Username"
msgstr "Қолданушының аты"
msgid "Subject"
msgstr "Тақырыбы"
msgid "Actions"
msgstr "Әрекеттер"
msgid "Cancel"
msgstr "Келіспеу"
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"
msgid "error"
msgstr "Қате"
msgid "Message"
msgstr "Хабарлама"
msgid "Save"
msgstr "Сақтау"
msgid "actions"
msgstr "әрекеттер"
msgid "action"
msgstr "әрекет"
msgid "Node"
msgstr "Түйін"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "%recipient ке email жіберу"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "%recipient email жіберу болмай жатыр"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Хаттың тақырыбы"
msgid "configure"
msgstr "баптау"
msgid "Recipient"
msgstr "Қабылдаушы"
msgid "This cannot be undone."
msgstr "Болдырмауға мүмкін болмайды."
msgid "The username of the user to which you would like to assign ownership."
msgstr ""
"Сіз автор ретінде тағайындағыңыз "
"келген қолданушы аты"
msgid "Please enter a valid username."
msgstr ""
"Пайдаланушы атын дұрыс енгізуіңізді "
"өтінеміз."
msgid "Please enter a valid email address or %author."
msgstr "Дұрыс email адресты немесе %author жаз"
msgid "Manage the actions defined for your site."
msgstr ""
"Сіздің сайт үшін анықталған әрекеттер "
"басқару"
msgid "Delete action"
msgstr "Әрекетті өшіру"
msgid "Actions available to Drupal:"
msgstr "Әрекеттер Drupal арқылы қолайлы:"
msgid "The action has been successfully saved."
msgstr "Әрекет сәтті сақталды."
msgid "Deleted action %aid (%action)"
msgstr "%aid (%action) әрекеті жойылды."
msgid "Action '%action' added."
msgstr "«%action» әрекеті қосылды."
msgid "Remove orphaned actions"
msgstr "Жоғалтылған әрекеттерді өшіру"
msgid "administer actions"
msgstr "әрекеттерді басқару"
