# Estonian translation of Actions (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Actions (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-08 22:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "kasutaja"
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"
msgid "Subject"
msgstr "Teema"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "error"
msgstr "veateade"
msgid "Message"
msgstr "Teade"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "actions"
msgstr "toimingud"
msgid "action"
msgstr "toiming"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Node"
msgstr "Postitus"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Saada e-mail %recipient aadressil"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "Aadressile %recipient ei ole võimalik e-posti saata"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Sõnumi teemarida."
msgid "configure"
msgstr "seadista"
msgid "Recipient"
msgstr "Adressaat"
msgid "This cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut ei saa ennistada."
msgid "The username of the user to which you would like to assign ownership."
msgstr "Kasutaja nimi, kellele sa sooviksid üle anda omandiõigused."
msgid "Please enter a valid username."
msgstr "Palun sisesta kehtiv kasutajanimi"
msgid "Please enter a valid email address or %author."
msgstr "Palun sisestage korrektne e-posti aadress või %author."
msgid "Manage the actions defined for your site."
msgstr "Veebisaidi jaoks määratud tegevuste haldamine."
msgid "Delete action"
msgstr "Kustuta toiming"
msgid "Actions available to Drupal:"
msgstr "Drupali poolt kasutatavad toimingud:"
msgid "The action has been successfully saved."
msgstr "Toiming on edukalt salvestatud."
msgid "Deleted action %aid (%action)"
msgstr "Kustuta toiming %aid (%action)"
msgid "Action '%action' added."
msgstr "Toiming '%action' on lisatud."
msgid "Remove orphaned actions"
msgstr "Kustuta üksikuks jäänud toimingud"
msgid "administer actions"
msgstr "tegevuste administreerimine"
