# Portuguese, Brazil translation of Account Types (5.x-1.4)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Account Types (5.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-25 11:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-23 11:15+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Username"
msgstr "Usuário"
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "never"
msgstr "nunca"
msgid "Update options"
msgstr "Opções de atualização"
msgid "Roles"
msgstr "Papéis"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Last access"
msgstr "Último acesso"
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
msgid "active"
msgstr "ativo"
msgid "security"
msgstr "segurança"
msgid "The update has been performed."
msgstr "A atualização foi concluída."
msgid "The changes have been saved."
msgstr "As alterações foram salvas."
msgid "Show only users where"
msgstr "Mostrar apenas usuários que"
msgid "Refine"
msgstr "Refinar"
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
msgid "Member for"
msgstr "Membro há"
msgid "@time ago"
msgstr "@time atrás"
msgid "No users available."
msgstr "Nenhum usuário disponível."
msgid "No users selected."
msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
msgid "Detected malicious attempt to alter protected user fields."
msgstr ""
"Detectada tentativa maliciosa de alterar campos de usuário "
"protegidos."
