# Spanish translation of Account Types (5.x-1.4)
# Copyright (c) 2010 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Account Types (5.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-23 14:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-17 08:20+0000\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Overview"
msgstr "Vista general"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "never"
msgstr "nunca"
msgid "Update options"
msgstr "Opciones de actualización"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Last access"
msgstr "Último acceso"
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
msgid "active"
msgstr "activo"
msgid "security"
msgstr "seguridad"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Se ejecutó la actualización."
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Se han guardado los cambios."
msgid "Show only users where"
msgstr "Mostrar sólo los usuarios en los que"
msgid "Refine"
msgstr "Refinar"
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
msgid "Member for"
msgstr "Miembro durante"
msgid "@time ago"
msgstr "hace @time"
msgid "No users available."
msgstr "No hay usuarios disponibles."
msgid "No users selected."
msgstr "No hay usuarios seleccionados."
msgid "Detected malicious attempt to alter protected user fields."
msgstr ""
"Detectado un intento pernicioso de alterar campos protegidos del "
"usuario."
