# Lithuanian translation of Drupal Automated Staging Toolkit (5.x-2.1)
# Copyright (c) 2010 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Automated Staging Toolkit (5.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-03 16:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 21:27+0000\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumeruoti"
msgid "Administration"
msgstr "Administravimas"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Sistematika"
msgid "Project"
msgstr "Projektas"
msgid "Views"
msgstr "Vaizdai"
msgid "Modules"
msgstr "Moduliai"
msgid "Mail"
msgstr "Paštas"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktai"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Location"
msgstr "Vieta"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Downloads"
msgstr "Atsisiuntimai"
msgid "Forum"
msgstr "Forumas"
msgid "Security"
msgstr "Saugumas"
msgid "User management"
msgstr "Narių valdymas"
msgid "Themes"
msgstr "Temos"
msgid "Translations"
msgstr "Vertimai"
msgid ""
"If you want to add a static page, like a contact page or an about "
"page, use a page."
msgstr ""
"Jei jūs norite pridėti statinį puslapį, tokį kaip Apie arba "
"Kontaktai, naudokite puslapį."
msgid "Story"
msgstr "Straipsnis"
msgid ""
"Stories are articles in their simplest form: they have a title, a "
"teaser and a body, but can be extended by other modules. The teaser is "
"part of the body too. Stories may be used as a personal blog or for "
"news articles."
msgstr ""
"Straipsniai pateikiami papraščiausia forma: jie turi pavadinimą, "
"įžangą ir kūną, bet gali būt praplėsta kitų modulių. Įžanga "
"yra dalis kūno. Straipsniai gali būt naudojami kaip asmeninis "
"tinklaraštis ar naujienų pranešimams."
