# Hindi translation of System Information (4.7.x-2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: System Information (4.7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "Operations"
msgstr "कार्यवाही"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "In moderation queue"
msgstr "मध्यस्ता पंक्ति में"
msgid "Value"
msgstr "मान"
msgid "Group"
msgstr "समूह"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Disabled"
msgstr "निर्योग्य"
msgid "Enabled"
msgstr "सक्रिय करें"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणियाँ"
msgid "On"
msgstr "चालू"
msgid "Tags"
msgstr "उपनाम"
msgid "Taxonomy"
msgstr "वर्गीकरण"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgid "Content types"
msgstr "विषय वस्तु के प्रकार"
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
msgid "Weight"
msgstr "मान"
msgid "Related terms"
msgstr "संबंधित संदर्भ"
msgid "Multiple select"
msgstr "चयन एकाधिक"
msgid "Required"
msgstr "ज़रूरी"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
msgid "Filename"
msgstr "फ़ाइल का नाम"
msgid "Modules"
msgstr "मॉड्युल"
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शन"
msgid "Total"
msgstr "कुल"
msgid "Unknown"
msgstr "पता नहीं"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgid "Not found"
msgstr "नहीं मिला"
msgid "Off"
msgstr "बंद"
msgid "Host"
msgstr "होस्ट"
msgid "Roles"
msgstr "भूमिका"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "पहले पृष्ठ पर भेज दिया है |"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "सूची के शीर्ष पर स्टिकी"
msgid "Vocabulary"
msgstr "शब्दावली"
msgid "Users"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Rows"
msgstr "पंक्तियाँ"
msgid "Optional"
msgstr "वैकल्पिक"
msgid "Do not display"
msgstr "प्रदर्श न करें"
msgid "Port"
msgstr "पोर्ट"
msgid "Create new revision"
msgstr "नए संशोधन बनाएँ"
msgid "Info"
msgstr "जानकारी"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "अंतिम रन !time पहले"
msgid "Blocked"
msgstr "बंद"
msgid "Permissions"
msgstr "अनुमतियाँ"
msgid "Cron"
msgstr "क्रॉन"
msgid "File system path"
msgstr "फ़ाइल सिस्टम पथ"
msgid "Themes"
msgstr "थीम ( शैली )"
msgid "Read only"
msgstr "सिर्फ़ पढ़े"
msgid "Display on separate page"
msgstr "अलग पृष्ठ पर प्रदर्श करें"
msgid "Anonymous commenting"
msgstr "बेनाम कमेन्ट करना"
msgid "Anonymous posters may not enter their contact information"
msgstr ""
"बेनाम पोस्टरें अपने "
"सम्पर्क करने का पता न भी "
"डाल सकते हैं।"
msgid "Anonymous posters may leave their contact information"
msgstr ""
"बेनाम पोस्ट करने वाले अपना "
"सम्पर्क पता छोड़ सकते हैं।"
msgid "Anonymous posters must leave their contact information"
msgstr ""
"बेनाम पोस्ट करने वाले अपना "
"सम्पर्क पता डालें।"
msgid "Display below post or comments"
msgstr ""
"पोस्ट या कमेन्ट के नीचे "
"प्रदर्श करें"
msgid "Read/Write"
msgstr "पढ़े/लिखे"
msgid "Configuration file"
msgstr "विन्यास फ़ाईल"
msgid "Web server"
msgstr "वैब सर्वर"
msgid "IP address"
msgstr "आईपी अड्रेस"
msgid "Display above the comments"
msgstr ""
"कमेन्टों के ऊपर प्रदर्श "
"करें"
msgid "Display below the comments"
msgstr ""
"कमेन्टों के नीचे प्रदर्श "
"करें"
msgid "Display above and below the comments"
msgstr ""
"कमेन्टों के ऊपर और नीचे "
"प्रदर्श करें"
msgid "PHP extensions"
msgstr "PHP विस्तार"
