# Danish translation of System Information (4.7.x-2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: System Information (4.7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-31 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Content"
msgstr "Indhold"
msgid "In moderation queue"
msgstr "I moderationskø"
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "On"
msgstr "Tilsluttet"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Content types"
msgstr "Indholdstyper"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "Related terms"
msgstr "Beslægtede ord"
msgid "Multiple select"
msgstr "Flere valg"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Preview"
msgstr "Gennemse"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
msgid "Modules"
msgstr "Moduler"
msgid "Display"
msgstr "Display"
msgid "Display mode"
msgstr "Visningstilstand"
msgid "Total"
msgstr "I alt"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Not found"
msgstr "Ikke fundet"
msgid "Off"
msgstr "Afbrudt"
msgid "Host"
msgstr "Værtsnavn"
msgid "Allowed"
msgstr "Tilladt"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Published"
msgstr "Udgivet"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Forfremmet til forside"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Klæbrig"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Ordforråd"
msgid "Users"
msgstr "Brugere"
msgid "Rows"
msgstr "Rækker"
msgid "Optional"
msgstr "Valgfrit"
msgid "Do not display"
msgstr "Vis ikke"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Create new revision"
msgstr "Opret ny version"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Sidst kørt for !time siden"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokeret"
msgid "Permissions"
msgstr "Tilladelser"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "File system path"
msgstr "Filsystemsti"
msgid "Themes"
msgstr "Temaer"
msgid "Read only"
msgstr "Læse"
msgid "Display on separate page"
msgstr "Vis på separat side"
msgid "Anonymous commenting"
msgstr "Anonyme kommentarer"
msgid "Anonymous posters may not enter their contact information"
msgstr "Anonyme brugere <em>må ikke</em> indtaste kontakt information"
msgid "Anonymous posters may leave their contact information"
msgstr "Anonyme brugere <em>kan</em> indtaste kontakt information"
msgid "Anonymous posters must leave their contact information"
msgstr "Anonyme brugere <em>skal</em> indtaste kontakt information"
msgid "Display below post or comments"
msgstr "Vis under indlæg eller kommentarer"
msgid "Read/Write"
msgstr "Læst/skrevet"
msgid "Session name"
msgstr "Sessionsnavn"
msgid "You can"
msgstr "Du kan"
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurationsfil"
msgid "Web server"
msgstr "Webserver"
msgid "Memory limit"
msgstr "RAM grænse"
msgid "Tables"
msgstr "Tabeller"
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
msgid "Display above the comments"
msgstr "Over kommentarer"
msgid "Display below the comments"
msgstr "Under kommentarer"
msgid "Display above and below the comments"
msgstr "Over og under kommentarer"
msgid "PHP extensions"
msgstr "PHP-udvidelser"
msgid "Storage engine"
msgstr "Lagringsmekanisme"
msgid "Uptime"
msgstr "Oppetid"
msgid "Comments per page"
msgstr "Kommentarer pr. side"
