# Galician translation of GMap Module (4.7.x-1.0)
# Copyright (c) 2022 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GMap Module (4.7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-18 12:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Location"
msgstr "Localización"
msgid "Address"
msgstr "Enderezo"
msgid "Longitude"
msgstr "Lonxitude"
msgid "Default height"
msgstr "Altura da miniatura"
msgid "Default width"
msgstr "Ancho da miniatura"
msgid "Default map settings"
msgstr "Usar os axustes predefinidos de RSS"
msgid "Default center"
msgstr "Orde predeterminada"
msgid "Default zoom"
msgstr "Orde predeterminada"
msgid "Default control type"
msgstr "Tipos de argumentos predefinidos"
msgid "Default map type"
msgstr "Tipos de argumentos predefinidos"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
msgid "Open link"
msgstr "Color das ligazóns"
msgid "Clusterer settings"
msgstr "opcións de !key"
msgid "Location settings"
msgstr "Configuración da localización"
msgid "GMap filter"
msgstr "Filtro de herdanza"
msgid "Create a macro"
msgstr "Motor de macros."
msgid "Profile map"
msgstr "Autocompletado de perfil"
msgid "Profile category title"
msgstr "Autocompletado de categoría de perfil"
msgid "Markers per role"
msgstr "Por rol por páxina"
msgid "Location map"
msgstr "Localización do SWFObject"
msgid "Map Macro"
msgstr "Motor de macros."
msgid "user locations"
msgstr "localizacións de usuarios"
msgid "Map type"
msgstr "Tipo de mapa"
msgid "Controls"
msgstr "Controis"
msgid "Map width"
msgstr "Ancho do mapa"
msgid "Map height"
msgstr "Altura do mapa"
msgid "Alignment"
msgstr "Aliñamento"
msgid "Macro text"
msgstr "Texto da macro"
msgid "create macro"
msgstr "crear macro"
msgid "Gmap View"
msgstr "Gmap View"
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"
