# Indonesian translation of Bibliography Module (4.7.x-1.1)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography Module (4.7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "RSS feed"
msgstr "Pasokan RSS"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Types"
msgstr "Jenis"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Import"
msgstr "Impor"
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "remove"
msgstr "buang"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Kosakata-kosakata"
msgid "Keywords"
msgstr "Kata kunci"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak dikenal"
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
msgid "Submitted"
msgstr "Dikirim"
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Fields"
msgstr "Bidang isian"
msgid "here"
msgstr "di sini"
msgid "Basic"
msgstr "Dasar"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Ascending"
msgstr "Menaik"
msgid "Descending"
msgstr "Menurun"
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
msgid "Order"
msgstr "Urutan"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Full text"
msgstr "Teks lengkap"
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Perubahan sudah disimpan."
msgid "Refine"
msgstr "Perhalus"
msgid "Undo"
msgstr "Batalkan"
msgid "Style"
msgstr "Gaya"
msgid "New"
msgstr "Baru"
msgid "is"
msgstr "adalah"
msgid "Base URL"
msgstr "URL dasar"
msgid "Show only items where"
msgstr "Hanya tampilkan entri yang"
msgid "Paste"
msgstr "Tempel"
msgid "and"
msgstr "dan"
msgid "where"
msgstr "dimana"
msgid "<strong>%a</strong> is <strong>%b</strong>"
msgstr "<strong>%a</strong>-nya adalah <strong>%b</strong>"
msgid "A collection of data to cache."
msgstr "Kumpulan data untuk di-cache."
msgid "The {node}.nid of the node."
msgstr "{node}.nid suatu node."
msgid "Secondary"
msgstr "Sekunder"
msgid "Primary Key: The {node}.vid of the node."
msgstr "{term_data}.tid istilah forum yang dikaitkan ke node."
msgid "Tertiary"
msgstr "Tersier"
