# Estonian translation of Bibliography Module (4.7.x-1.1)
# Copyright (c) 2019 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography Module (4.7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-voog"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Types"
msgstr "Tüübid"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Help"
msgstr "Abi"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "remove"
msgstr "eemalda"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Sõnastikud"
msgid "Keywords"
msgstr "Võtmesõnad"
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
msgid "Options"
msgstr "Valikud"
msgid "Submitted"
msgstr "Vastatud"
msgid "Year"
msgstr "Aasta"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "Fields"
msgstr "Väljad"
msgid "here"
msgstr "siin"
msgid "Basic"
msgstr "Lihtne"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Ascending"
msgstr "Kasvav"
msgid "Descending"
msgstr "Kahanev"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
msgid "Order"
msgstr "Järjestus"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Full text"
msgstr "Täistekst"
msgid "Source"
msgstr "Allikas"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Muutused on salvestatud."
msgid "Refine"
msgstr "Täpsusta"
msgid "Undo"
msgstr "Võta tagasi"
msgid "Style"
msgstr "Stiil"
msgid "New"
msgstr "Uus"
msgid "is"
msgstr "on"
msgid "Abstract"
msgstr "Abstraktne"
msgid "Show only items where"
msgstr "Näita ainult sisu, kus"
msgid "Paste"
msgstr "Aseta"
msgid "and"
msgstr "ja"
msgid "where"
msgstr ", kus"
msgid "<strong>%a</strong> is <strong>%b</strong>"
msgstr "<strong>%a</strong> on <strong>%b</strong>"
msgid "A collection of data to cache."
msgstr "Kogum infot mida on vaja puhverdada."
msgid "The {node}.nid of the node."
msgstr "Postituse {node}.nid."
msgid "References"
msgstr "Viited"
msgid "Primary Key: The {node}.vid of the node."
msgstr "Esmane võti: postituse {node}.vid"
